Services

Traduction-jurée

Qu’est-ce que la traduction-jurée/assermentée

Traduction-jurée ou traduction libre ?

La traduction-jurée, ou assermentée, est une traduction effectuée par un.e professionnel.le dont l’expertise a été certifiée par les autorités, au contraire de la traduction libre, qui peut être effectuée par tout un chacun.

Pourquoi dois-je faire appel à un traducteur-juré ou à une traductrice-jurée ?

Les traductrices et traducteurs-juré.e.s sont habilité.e.s par les autorités à effectuer des traductions écrites nécessitant une certification officielle. A cet effet, ils et elles sont doté.e.s d’un sceau officiel de l’Etat.

De plus, la procédure d’assermentation est longue et exigeante, ce qui garantit la qualité de leur travail.

Comment sont fixés les tarifs ?

En Suisse, le statut de traductrice et traducteur-juré.e existe dans les cantons de Genève et de Neuchâtel.

Assermenté.e.s, les traductrices et traducteurs-juré.e.s sont tenu.e.s de respecter la loi et les règlements cantonaux qui fixent les modalités de leur activité ainsi que le barème de leur rémunération.

Pour plus d’informations concernant les tarifs usuels, prenez contact avec nous ou consultez le site internet
https://www.astj.ch/fr/pricing

Notre approche

Étant une entreprise à taille humaine, il nous est essentiel de traiter notre clientèle avec respect et considération.
Nous traitons les demandes par ordre d’arrivée et d’urgence et fournissons des services de qualité, avec efficacité et rigueur.

Pas à pas

Prise de RDV

Contactez-nous par courriel ou appelez-nous pour fixer un rendez-vous et/ou demander un devis.

Délais de traduction

Nous traitons vos demandes le plus rapidement possible. Veuillez prendre en compte que Denise Nopper Lemos est l’une des deux seul.e.s professionnel.le.s assermenté.e.s pour la combinaison linguistique portugais<->français du canton de Genève et que, par conséquent, elle est très demandée.
Les délais varient en fonction du volume du ou des document.s à traduire et peuvent être estimés entre 10 jours et quelques semaines.

Documents originaux

Afin de certifier que la traduction est conforme à l’original, ce dernier devra être présenté ou envoyé à la traductrice, faute de quoi il sera mentionné sur la traduction qu’elle a été effectuée à partir d’une copie.

Prêt.e à nous confier vos documents ?

E-mail
Téléphone

+41 78 697 74 47